ইন্টারনেট সংযোগ ছাড়াও বাংলায় অনুবাদ করা যাবে

গুগলের অফলাইন ট্রান্সলিটারেশন সাপোর্ট এখন থেকে বাংলা ভাষায়ও পাওয়া যাবে। পাশাপাশি আরো ৯ ভাষায় এই টুল ব্যবহার করা যাবে বলে জানান গুগল ট্রান্সলেটের প্রোডাক্ট ম্যানেজার সামি ইকরাম।

গুগলের ব্লগ পোস্টে সামি জানান, বাংলা, আরবি, গুজরাটি, কানাড়া, মারাঠি, তামিল, তেলেগু ও উর্দু ভাষায় ট্রান্সলিটারেশন সাপোর্ট অফলাইনেও পাওয়া যাবে। অফলাইনেও উন্নত সেবা দিতে গুগল ট্রান্সলেট অ্যাপটি আপডেট করেছে গুগল। এর ফলে অফলাইনে মোট ৫৯ ভাষার বাক্যগঠন ও ব্যাকরণে আগের চেয়ে ১২ শতাংশ বেশি নির্ভুল ফলাফল পাওয়া যাবে।

ট্রান্সলেশন আর ট্রান্সলিটারেশনের মধ্যে পার্থক্য আছে। ইংরেজি বর্ণ দিয়ে বাংলা লেখার ক্ষেত্রে কাজে দেয় ট্রান্সলিটারেশন টুল। যেমন কেউ যদি টাইপ করে ‘Apni kemon achen’ তাহলে বাংলায় লেখা উঠবে ‘আপনি কেমন আছেন’। ট্রান্সলেশন শব্দটি দিয়ে শুধু অনুবাদই বোঝানো হয়।

ইন্টারনেট সংযোগ থাকলে গুগল ট্রান্সলেট থেকে সবচেয়ে ভালো ফলাফল পাবেন ব্যবহারকারীরা। তবে ওয়াইফাই বা মোবাইল ডেটা না থাকলে গুগলের অ্যাপটি দিয়ে কাজ চালানোর মতো সেবা পাওয়া যাবে। বিশেষ করে দেশের বাইরে মোবাইল ডেটা না থাকলেও সমস্যায় পড়তে হবে না।

Please follow and like us:
fb-share-icon
Tweet 20

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
error

Enjoy this blog? Please spread the word :)